ネット・ゲームやラノベなどで「モンスターがリポップする」という言い方をします。 この「リポップ」とは、どういう意味でしょうか?
1. 英語に戻すと
「リポップ」を英語に戻すと "repop" です。
2. "repop" の意味
2.1. ファンタジー作品での意味
"repop" には意味が複数ありますが、ネット・ゲームやラノベでの意味は「モンスターが特定のエリアに再び出現する」です。
とあるエリアで自分が倒したり他のプレイヤーに倒されたりしたモンスターが、一定時間後に再び出現するのが "repop" です。 カタカナ語の「リポップ」も同じ意味です。
2.2.「リポップ」の必要性
仮に「リポップ」が生じなければ、1人のプレイヤーが特定のエリアのモンスターを一掃した後モンスターがそのエリアに2度と現れず、倒すべきモンスターがいなくなるのでゲームが成立しません。
3. "repop" の由来
3.1. "repop" の語源
"repop" は "repopulate" という語が短縮されて生じました。
3.2. "repopulate" の成り立ち
"repopulate" は "populate" と "re-" から成ります:
- re- ・・・「再び、再~」を意味する接頭辞
- populate ・・・「(植民地などに)人を住まわせる、(動植物が)~に生息する」を意味する動詞
3.3. "repopulate" の意味
"repopulate" の意味は「(人口が減っている地域に)人を再び住まわせる」です。
"repopulate" に「モンスターが特定のエリアに再び出現する」という意味は(少なくとも辞書には)ありません。 それでも、ネトゲ用語 "repop" は "repopulate" の短縮形です。
4. 関連語
4.1. リスポーン
「リポップ」と同じ意味の語に「リスポーン(respawn)」があります。
"respawn" は "re-" と "spawn" から成ります:
- spawn ・・・「(大量に)生む」などの意味を持つ動詞
- re- ・・・ 前出の接頭辞
4.2. スポーン
「スポーン(spawn)」もネトゲ用語として使われます。 ネトゲ用語としての "spawn" の意味は次の通り:
- モンスターが特定のエリアに発生する
- 特定のモンスターが別のモンスター(子供などを大量に)生み出す
"spawn" は、「モンスターが発生すること、モンスターを生み出すこと」を意味する名詞としても使われます。